mardi 19 mai 2026

المساجد الساحلية : دروع جزيرة جربة المنيعة

🕌 #المساجد_الساحلية: دروع جزيرة جربة المنيعة 🌊


المتجول على سواحل #جزيرة_جربة، يلاحظ تمركز عدد كبير من المساجد على مسافات متفاوتة في طول الشريط الساحلي الممتد حولها... وهو أمر لم يأتِ محض صدفة!


- تاريخ من الحراسة والرباط


شيّد الجربيون هذه المساجد منذ زمن بعيد بغاية حراسة جزيرتهم من كل الجهات من هجومات النصارى أو من بعض الطامعين في النهب والسلب.

حيث سعى #مشائخ_العزابة مع أهل كل جهة من اجل لتشييد وبناء مسجداً يرابط فيه أهل الصلاح ليلاً لحراسة البلاد.


📍 جولة في رحاب المساجد الساحلية


🔹 الجهة الشمالية


رابط الشيخ "#سالم_أذروم" شخصية جهادية رابط بالجهة الشمالية من المسجد على ساحل البحر شمال حومة #بني_باندو.


🔹 باتجاه الشرق

نجد مسجد "#سيدي_يوسف" بحومة #بوملال قرب الميناء، ثم نتقدم بضع كيلومترات فنقف بمسجد "#سيدي_زايد شمال حومة فاتو (الذي رممته مصلحة الآثار).


🔹 مقابل حومة #غيزن

نجد "#سيدي_إسماعيل"، وعلى بعد مسافة يقع "#مسجد_الحشاني" في بحر #رأس_الرمل (الذي اندثر بفعل هجوم البحر).


🔹 #سيدي_محرز

وقع ترميمه وتوسيعه وتقام فيه الصلوات والجمعة، وهي جهة سياحية خلابة اليوم.


🔹 شمال حومة #مزراية

مسجد الولي الصالح "#سيدي_زكري"، حيث المياه العذبة وأشجار التفاح والمنازل ذات القباب والأبراج التي تشبه الحصون.


🧭 من المنارات إلى الحصون الجنوبية والغربية


🔹 #برج_الناظور

منتصب على ربوة يهدي السفن، وهو من أعلى المنارات في الجهة الشرقية.


🔹 الجهة الشرقية والجنوبية


أقيم مسجد "#سيدي_قاروس" بجانب شبه جزيرة الحضرية، وفي الجنوب نجد "#برج_أغير" و"#برج_القنطرة" ويقابله جنوباً "#حصن_العقرب" غرب #القنطرة_الرومانية


🔹 الجهة الغربية


نجد مساجد (الشيخ الخطاب، #سيدي_ياتي، #أبي_مسور، و #وادي_الزبيب) تحرس جهة قرية #قلالة.


🔹 جهة #آجيم


يوجد "#حصن_آجيم"، ومسجد "#الحاج_محمد"، و مسجد #الشيخ_يحيى.


🔹 #سيدي_جمور

يقع على ربوة عالية به مسجدان صغير وكبير.


📜 #نظام_العزابة والرعاية الدائمة


كانت هذه المساجد حصوناً يرابط بها السكان، وكان مشائخ العزابة يتفقدونها مرة في كل شهر لتعهدها بالإصلاح والرعاية، ويمدون المرابطين بالمؤونة وبالمال والسلاح.


ومن أشهر من جاب هذه المساجد تفقداً:


▪︎ الشيخ أبو زيد ابن أبى نوح الصدغياني.

▪︎ الشيخ إلياس الهواري.

▪︎ الشيخ قاسم اليونسي.

▪︎ الشيخ سليمان بن عبد الله الصدغياني (توفي سنة 1077 هـ).


✨ هوامش تاريخية

1️⃣ سالم أذروم: شخصية جهادية رابط على الساحل الجوفي، يعود رباطه للقرن 10 هـ / 16 م.


2️⃣ سيدي زايد: كان يعلم الأطفال نهاراً ويرابط ليلاً، واشتهر بورعه الشديد في تحري الأحكام.


3️⃣ جزيرة الطيور: وجهة سياحية وتاريخية يقصدها الزوار للاستمتاع بالطبيعة وعمليات الصيد 

Les médecins tunisiens en France

Les docteurs tunisiens représentent le deuxième plus important contingent de médecins exerçant en France avec un diplôme étranger obtenu hors Union européenne (UE), selon les statistiques du Conseil national de l'ordre des médecins (CNOM). Ils représentent 10,4 % des diplômés en dehors de l'UE en 2023.

كلمات جربية

تعال اڨدانا  ، مرحبا وجلين بيك 

 غير تعال زورنا نفرحوا بيك..

حوشنا  سڨيفة و أربعة ديار

وانت وين تبغي تبات خير و اختار 

وسط حوش واسع تبهت و تدوخ

و حتى من المطبخ زمني بالشاروخ

و مخزن ضياف للاحباب و الاصحاب

و مطيبخة برانية و عشايش  عالأجناب  

الشرقية فيها مضواية علی الفسقية 

يڨوللها جدودنا دار الثبوت 

عدوك لا يبری لا يموت 

أما الڨبلية دار بويا دار الحانوت 

و الدنيا راهي زهر و بخوت 

و البحرية الدار الجديدة 

و الغربية دار جداي الصنديدة  

و البير بجناحاته فوڨ التلة

و الساروط  تجيبه الناس بكله 

الجابية بالماء مليانه 

و الزيتونة و النخلة و الرمانة  

و العنبة و التوتة و التفاحة المزيانة

و ڨداش لعبت وسط الحوش و علی الدكانة 

لا مرضت و لا جتني السخانة

إنْشِد علی الحوش و ايجا لمنزلنا 

دائرة بيه طابية بالهندي منا و منا

جيب الجادة و المسرب و الثنية 

و خش من الفلة الوسطانية ...

تڨصروا الوڨت و نعملوا السهرية ..  

غير ايجا و طل و بات اڨدانا......

اتوا نحكيلك على زمان اللمة 

و على هزان الحمل وڨت الزمة 

و العينة كتف لكتف في كل مرمة

و على نغرة الراجل على أولاد عمه 

ما تخافش خوك اللي ثمة ثمة...

ناس بكري ڨالوا اللي يحبنا يجينا..

و إذا ما زارنا يسأل علينا ...

هكة تعلمنا على اهلنا و امالينا..

و لا  تبدلنا و لا ضيعنا خطاوينا..

و ربي يبقي الستر عليكم و علينا ...


lundi 18 mai 2026

Fondouk Ben Ghorbel

image


Histoire

Les fondouks ou caravansérails sont des superbes monuments historiques qui remontent au XVIe siècle pour les plus anciens et au XVIIe siècle pour la plupart d’entre eux. Régnant la méditerranée (en Tunisie, Maroc, Caire, Damas…), ils étaient édifiés pour héberger les commerçants passant par l’île de Djerba. Autrefois, l’île abritait environ 25 fondouks éparpillés à l'entrée nord de la ville, près des souks. En revanche, l’évolution des transports et la perte de privilèges au cours du XXe siècle, ont doucement conduit les fondouks à une période de déclin. Aujourd’hui, certains ont totalement disparu, d’autres ont été réhabilités et ont converti leur destination primaire,  et il n’en reste que Fondouk Ben Ghorbel disant intact.

  Fonctions et valeurs

Les fondouks étaient principalement des lieux de résidence. En revanche, leur situation centrale et condensée à Houmt Souk reflétait ainsi  leur implication commerciale. Ils avaient joué un superbe rôle favorisant le développement des échanges commerciaux et la floraison du commerce au sein de l’île. 

Aujourd’hui, ces bâtiments changeaient de fonction. Certains sont devenus des locaux artisanaux, des centres de commerce ou des restaurants. Fondouk Ben Ghorbel est maintenant un entrepôt des marchandises pour les commerçants de Souk. 

  Architecture 

Il s’agit d’un harmonieux mélange de deux styles architecturaux, méditerranéen et djerbien authentique. Construits selon le même plan architectural, les fondouks sont de forme rectangulaire mais avec différentes espaces. 

Ces monuments présentent généralement deux étages entourant un patio. Le patio est une spacieuse cour où logeaient auparavant les animaux des commerçants. Il comporte une citerne et un puits collectant l’eau de pluie depuis la toiture et il est entouré des arcades au rez-de-chaussée comme à l’étage. Le rez-de-chaussée assemble des pièces pour le rangement des marchandises. L’étage contient aussi des chambres de logement pour les commerçants.

Actuellement, ces bâtiments exposent une dénaturation de leurs fonctionnalités et Fondouk Ben Ghorbel reste le seul avoir gardé son aspect initial.




الأبارفي جزيرة جربة

تمثل #البئر في جربة عنصرا معماريا وظيفيا يجمع بين البساطة والدقة. رصّفت جدرانها الحجرية السميكة متراصة في العمق بإتقان لتقاوم طبيعة التربة وتضمن استدامة الماء.

 يقوم هيكلها في الخارج على دعامات تحمل نظام الرافعة التقليدي الذي مكن من رفع الماء بوسائل بسيطة وفعّالة. 

هذا البناء لم يكن معزولا فهو عنصر مهم في المنزل الجربي كوحدة متكاملة تضم الحوش والأرض الزراعية يمثل البئر فيه  محورا يربط بين السكن والفلاحة. 

يكمن جمال البئر  في انسجام الأحجار وتوازن الشكل لتكون شاهدا على براعة المعمار المحلي في الجمع بين الصلابة والوظيفة والجمال، وعلى قدرة الإنسان على صياغة هوية عمرانية أصيلة من مورد حياتي أساسي.

الدعاء المستجاب

نسألك يا الله في أول يوم من عشر ذي الحجة أن تفتح لنا أبواب رحمتك..

 وتغمر قلوبنا بنور طاعتك..

وتجعلنا من الذين يستمعون القول فيتبعون أحسنه..

نسألك يا الله أن تجعل هذه الأيام شاهدة لنا لا علينا..

وأن تكتب لنا فيها القبول والمغفرة والرضوان..

 وأن ترزقنا فيها ذكرًا كثيرًا وشكرًا دائمًا وصبرًا جميلًا..

نسألك يا الله أن تبلغنا يوم عرفة ونحن في عافية..

وأن تكتب لنا فيه العتق من النار..

وأن تجعلنا من الفائزين برضاك والجنة..

وأن تبارك لنا في أعمارنا وأرزاقنا وأهلينا..

نسألك يا الله أن تجعل هذه العشر بداية عهد جديد معك..

 عهدًا بالطاعة والإنابة..

 عهدًا بالصدق والإخلاص..

عهدًا بالثبات حتى نلقاك وأنت راضٍ عنا..  

نسألك يا الله أن تغفر لنا ولآبائنا وأمهاتنا وأهلينا وأحبابنا..

وأن تجمعنا بهم في جنات النعيم..

وأن تجعلنا من الذين تناديهم الملائكة بالبشرى وتغمرهم الرحمة وتظلهم المغفرة وتدخلهم الجنة بسلام..

اللهم اجعلنا من الفائزين بحج بيتك الحرام من حيث لا نحتسب...

dimanche 17 mai 2026

Palais Ben Ayed

image


Palais Ben Ayed

  Histoire

Ksar Ben Ayed est un ancien palais qui se trouve près du village de Sedghiane. C’était au 18ième siècle, éventuellement vers1780, que le Caïd  Hamida Ben Ayed  a construit ce merveilleux palais. Hamida Ben Ayed était un armateur corsaire et à l’époque de Husseinite, a occupé la fonction de caïd gouverneur de l’ile de Djerba.

 Aujourd’hui, ce fameux palais reste malheureusement à l’abandon et continue à tomber en ruines, seules quelques vestiges subsistent. Lors de l’opération de Djerbahood, les artistes ont laissé leurs empreintes fantastiques sur les murs sobres et déchus de ce palais. 

  Architecture 

Pour la construction de son palais, le caid Ben Ayed a fait appel à des maitres maçons  italiens à des artisans tunisiens et aussi bien à des décorateurs marocains. 

Ce magnifique œuvre architectural reflète ainsi le style italien par la présence d’une vaste cour entourée de galerie en arcs et par l’utilisation des pierres décorées et des colonnes en marbre. Comme il prouve l’architecture ottomane et andalouse à travers les arcades et les faïences qui décorent le sol des pièces.

Église Saint-Joseph de Djerba

image


Église Saint-Joseph de Djerba

  Histoire

L’église Saint-Joseph est un ancien lieu de culte catholique fondé en 1848 par une communauté de pêcheurs italiens et maltais. Après avoir acheté un ancien fondouk appartenant à la famille Ben Ayed, Cette communauté catholique réunit ses efforts pour construire une petite église. Plus tard, l’église a été agrandie en 1855 et depuis, elle avait subi plusieurs travaux des réaménagements pour donner la présente forme. Dès 1964, l’église a été cédée par le Vatican au gouvernement tunisien. 

  Fonctions 

L’église Saint-Joseph a occupé maintes fonctions à travers l’histoire. Elle a été toujours influencée par les orientations du pouvoir central. Elle était un lieu de culte catholique à l’époque des beys et puis à la période du protectorat français.  

Après l’indépendance, l’église a été convertie en salle d’étude pour les enfants et après en salle de sport. En 2005, un décret présidentiel a rendu l’église au culte catholique pour continuer à assurer ses services religieux jusqu’aujourd’hui. 

  Architecture 

Ce monument était, au début, une  petite église de forme carré. Suite aux travaux d’agrandissement, l’église  a été menue d’un chœur et d’une vaste nef. Elle a été décorée par des éléments importés de Malte, à savoir le crucifix et l’image en cire représentante Sainte Lucie.

Le réaménagement de l’église n’était pas stoppé au fil des ans. En 1906, l’intérieur  a été renouvelé avec des matériaux encore maltais. Un nouveau presbytère a été construit et 2 tours avec des cloches ont été dressées à la façade de l’église. En 1946, l’église a été modernisée en y installant l’électricité et rajoutant une salle de cinéma. Enfin en 2005,  elle a été restaurée et décorée avec des copies d’anciennes mosaïques chrétiennes décelées en Tunisie.

Le marché aux poissons de Houmt Souk

image


Le marché aux poissons de Houmt Souk

Histoire

Le marché aux poissons de Houmt Souk se dresse au centre de ladite ville. À l’origine, c’était un caravansérail appelé « Fondouk Bakir ». Plus tard, le bâtiment était convertie en marché aux poissons dans les années 70et depuis, il avait subi plusieurs travaux des réaménagements pour donner la présente forme.  

 Fonctions 

 Le marché aux poissons de Houmt Souk est le principal marché aux poissons de l'île de Djerba. L'une des particularités de ce marché est la vente du poisson à la criée. Cette vieille tradition de vente de poisson aux enchères qui existait dans plusieurs endroits de l'île n'a été maintenue qu'au marché de Houmt Souk. Même s’il est communément appelé  « marché aux poissons », on y trouve pareillement des endroits réservés aux fruits et légumes. 

Vente des poissons à la criée

La vente aux enchères du poisson fait du marché de Houmt Souk un lieu incontournable. Ce mode de  ventes des poissons procrée une ambiance très typique  au marché de Houmt Souk.  Tous les jours à partir de 9-10  heures, on trouve sur les tables de vente du poisson de saison. Les pêcheurs enfilent le poisson pêché en chapelets (entre cinq et dix poissons par chapelet selon la taille du poisson) à l'aide de fines tiges de régimes de palmier et le livrent au crieur public après avoir convenu d'un prix minimum. Le crieur public, assis sur une haute chaise, montre le lot, annonce le prix de base et regarde les acheteurs qui peuvent faire des offres à la hausse. Il est important de connaître les usages ainsi que les variétés de poisson pour bien acheter.

Atelier de tissage Dagdoug

image




Categorie:Patrimoine

Atelier de tissage Dagdoug

Histoire

L’atelier de tissage Dagdoug se trouve à oualagh, un petit village situé au nord de l’ile de Djerba, à quelques kilomètres de Houmet Souk. Le tissage de la laine a été depuis l’antiquité au cœur de dynamisme économique de l’ile. Les ateliers de tissage étaient autrefois très nombreux sur l’île et ils ont été disséminés partout dans la compagne ou en ville. 

Aujourd’hui, ces édifices se trouvent délaissés et la majorité n’est plus fonctionnelle tel est le cas de l’atelier Dagdoug. En 2018, l’association Djerba Insolite a initié la restauration de cet atelier abandonné pour le transformer en un musée culturel.

  Fonctions 

L’atelier de tissage, appelé localement « Hanout Nsija »  est conçu pour faire tisser la laine. Il contient des engins artisanaux servis à la confection des couvertures, des draps et des foutas traditionnelles. 

Actuellement et après les travaux de restauration, l’atelier Dagdoug est converti en un atelier-musée permettant aux visiteurs de découvrir l’esthétique de cet édifice, l’originalité de son architecture et l’authenticité de ses antiques engins. 

  Architecture 

L’architecture des ateliers de tissage est très typique de Djerba. Distingué par son fronton triangulaire, il est constitué d’une seule pièce longue, étroite et semi-enterrée afin de préserver l’humidité et procurer une certaine température fraiche en été et tiède en hiver.

Comme certains autres ateliers, Hanout Nsija de Dagdoug est couvert avec une voûte en berceau et maintenu par des murs massifs, soutenus à l’extérieur par des contreforts très saillants.   

Mosquée Sidi Yati

Histoire

La mosquée SidiYeti surplombe la côte sud-ouest de l’île dans la localité d’El Fâhmîne, non loin de Guallela. Cette petite mosquée côtière a été édifiée au début du Xe siècle à la mémoire de Khalaf Ibn Ahmad, appelé aussi Cheikh Yati El Mistawi, en référence à Mistawa ou nukkarites, la branche dissidente de l’ibadisme. Menacé par l’érosion marine, ce monument historique a été rénové vers les années 1995. 

  Fonctions 

Jamaa Sidi Yeti est l’un des principales mosquées typiques appartenant au rite ibadite à Djerba. Il est  parmi les moquées côtières qui jouaient un rôle important dans le système défensif à l’époque. En plus de son rôle de lieu de culte, cette mosquée a joué le rôle de tour de guet, chargé de surveiller la côte.

  Architecture 

Cette mosquée se compose de différentes unités architecturales dont on peut distinguer une salle de prière, une cour avec portique, une salle  funéraire avec la tombe du saint et d’autres annexes.

L’ensemble architectural est revêtu, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur, d’un enduit épais de chaux blanche. Il est caractérisé par sa taille réduite, sa simplicité et sa sobriété. Sa forme adoucie et modeste le rend semblable aux châteaux de sable.

L île aux crocodiles

C’est une vision surprenante : dans la plus grande ferme de crocodiles de Méditerranée, 400 crocodiles du Nil évoluent dans un décor qui renoue avec la profondeur saharienne et africaine du pays, au milieu de papyrus, de palmiers et de bananiers. Ils paressent au soleil dans les bassins et la serre tropicale avant de s’ébattre et se battre pour le nourrissage. Un vrai dépaysement.

Un imposant fortin évoquant l’architecture du désert marque l’entrée du parc animalier. C’est au son de musique africaine qu’on se laisse guider vers les bassins et la serre tropicale où nagent – ou plutôt paressent au soleil– 400 crocodiles du Nil, ramenés de Madagascar. Le crocodile du Nil est l’une des plus grandes espèces de crocodiliens, elle peut atteindre, pour certains mâles, jusqu’à 7 mètres pour un poids de près d’une tonne. Sa morphologie en fait l’une des espèces les plus redoutables

تنوع المجتمع الجربي

تنوع المجتمع الجربي 

سكّان الجزيرة هم حصيلة تيّارات هجريّة متعاقبة وإلى نهاية القرن التاّسع عشر كانت الأغلبيّة

 السّاحقة من المجتمع الجربيّ تتألّف من الامازيغ (حومة قلالة سدويكش ...) أو من الامازيغ المتعرّبين(حومة صدغيان قشعين والغ الماي غيزن بني ديغت ...) و المنحدرين من قبائل امازيغية معروفة  مثل هوارة ونفوسة وزناتة ولماية وزواغة وكتامة

لم تعرّب الجزيرة بصورة تامّة إلاّ خلال القرن العشرين بعد أن شهدت موجات متتالية من هجرة الأعراب الوافدين من المجال القارّي القريب خلال القرون الأخيرة. فقد وجدت الدّولة الحسينيّة في هؤلاء الأعراب خير سند لبسط سلطتها على الجزيرة ومواجهة أطماع أتراك طرابلس ولذلك شجّعتهم على الاستقرار بها. يضاف إلى ذلك أنّه ومنذ أواخر القرن التّاسع عشر و خلال القرن العشرين تنامت موجة هجرة من داخل الجزيرة إلى وسط البلاد التّونسيّة و شمالها حيث احتكر الجربيّون تجارة التّفصيل، سرعان ما أعقبتها هجرة معاكسة من الأعراب الوافدين من الجنوب الشّرقيّ الّذين كانوا في بداية الأمر يقضون  أشهرا من السّنة بالجزيرة للقيام ببعض الأعمال الفلاحيّة الموسميّة ثمّ ما لبثوا أن استقرّوا بها بصورة نهائيّة. وبفضل هذه الموجات اكتسح كذلك المذهب "المالكيّ" شيئا فشيئا أرض الجزيرة وانتشر بين سكّانها مزاحما المذهب الإباضي. وقد عرفت الجزيرة خلال القرن التّاسع عشر والنّصف الأوّل من القرن العشرين أقليّة أروبيّة كانت مكوّنة بالأساس من صقلّيّين ومالطيّين ويونانيّين ناهيك عن الفرنسيّين الّذين تكثّف حضورهم خاصّة إبّان عهد الحماية بين سنتي 1881 م و 1956م.

العائلات الحاكمة بجزيرة جربة

العائلات الحاكمة بجزيرة جربة

تداولت على تسيير شؤون الحكم في جربة ثلاث عائلات اساسية،

ارتبطت كل واحدة منها بحقبة من حقبات تاريخ جزيرة جربة و هي :

عائلة السمومني  ،عائلة بن جلود،و عائلة بن عياد.فارتبطت عائلة السمومني بنظام العزابة الذي مكن لمؤسسة الحكم نفوذا توارثته هذه العائلة منذ القرن 13م و تواصل الى سنة 1560م تاريخ وفاة اخر  حاكم وهو الشيخ مسعود بن  صالح السمومني .ثم برزت عائلة بن جلود لتستقل عن الظام المحلي و لتصبح اداة للنفوذ التركي ،فتواصلت مشيخة بني جلود من سنة 1560م الى سنة 1759م وكان احمد بن جلود اخر عهدهم فهدمت قصورهم و باعوا حطامه و لم يبقى من دارهم اي اثر لهم .و بداية من ذلك التاريخ انتقلت عاصمة الحكم من حومة والغ الى حومة صدغيان و توقفت مؤسسة المشيخة و احدثت مكانها مؤسسة القايد و انتقل النفوذ الى عائلة بن عياد.


صناعة الدرينة بجزيرة جربة

.صناعة الدرينة في جربة حرفة تواجه الانقراض

ان عزوف الأجيال الجديدة عن تعلم الصناعات والحرف القديمة التي توارثها الأسلاف منذ قرون أصبح ظاهرة تهدد التراث المادي للشعوب ولا تمكنه من التطور والتواصل ومواكبة العصر. وهو الأمر الذي يحصل في جزيرة جربة ، التي أصبحت فيها مهنة صناعة الدرينة نادرة ومهددة بالانقراض نظرا لتقاعد أهلها السابقين وعدم إقبال الشباب عليها. تستعمل الدرينة في الصيد البحري حيث تلجها الأسماك ولا تخرج منها ، ليأتي الصّياّد من الغد ، و يخرجها بأسماكها تاركا مكانها أخرى إعدادا لصّيد قادم.

و للحفاظ  هذه الصنعة اطلقت جمعية جربة انسوليت مبادرة "صنعتي" تقضي بتدريب الشباب حرفة الدرينة الى جانب عدة حرف اخرى.

اول صلاة جمعة بجزيرة جربة

اول صلاة جمعة بجزيرة جربة 

اصدر الشيخ ابو عمران موسى بن جلود الذي تولى الحكم سنة 1652م امرا باداء اول صلاة جمعة بجربة و ذلك في جامع الشيخ بحومة السوق في شهر صفر 1079هجري -1668م .

و قد عارض هذا الحكم بعض شيوخ العزابة وقد افتى بعضهم بعدم و جوبها بجزيرة جربة.

نظام العزابة بجزيرة جربة

نظام العزابة 

1 _تعريف نظام العزابة :

هو نظام قديم عند الأباضية بجربة و بالمغرب الأسلامي شمال أفريقية .

و تتكون هيئة العزابة من 12 عضو يقومون بالأشراف على شؤون البلد الشؤون الدينية و السياسية و الأجتماعية و التعليمية .

و يقع التشاور بين أعضاء الهيئة لتسمية أحد المشائخ ليترأس هذه الهيئة هذا المجلس .

فيقع الأتفاق على أحد منهم الأكثر كفاءة و يكون أعلمهم .

ومن الشروط التي يجب أن تكون في شيخ العزابة :

حفظ لكتاب الله - متضلعا في المسائل الفقهية - أقدرهم على حل المشاكل .

2_ أعضاء هيئة العزابة :

ويجب على كل عضو من العزابة أن تتوفر فيه الشروط التالية 

_حافظا لكتاب الله - أن يكون من قدماء التلاميذ و أن يمر بمراحل الدراسة مرحلة مرحلة و يكمل دراسته - يكون محافضا على الزي الرسمي للعزابة - أن يكون محبا للعلم و الدراسة - أن يكون صاحب أخلاق .

3 _ تركيبة مجلس العزابة :

_ شيخ الحلقة

_ الأمام

_ المؤذن

_ وكيل المسجد 

_ 4 أعضاء يغسلون الموتى 

_ 3 أعضاء يعلمون الصغار القرأن 

_ قاضي البلد 

4 _ وظائف أعضاء الهيئة : 

شيخ الحلقة : يقوم بالتدريس و ترجع اليه الفتوي - وعظ الناس و ارشادهم .

و تعود اليه الكلمة الأخيرة في كل الأموار التي تخص البلد .

الأمام : يقوم بأمامة الصلاة و لديه مهامة أخرى و هي الأشراف على عقود الزوج و يمكن له أن ينوب شيخ الحلقة .

القاضي : تسوية المشاكل بين الناس .

المؤذن : التحري في أوقات الصلاة و القيام بالأذان و يحضرعقود الزوج و ينوب الأمام في كتابتها.

3 أعضاء يقومون بتعليم و تنظيم الدراسة و مراقبة التلاميذ 0

الوكيل : هو المسؤول على ممتلكات المسجد و لديه نائب يعينه و يراقبه في أعماله .

غسل الموتى : يقوم أربعة أعضاء بغسل الموتى و تجهيزهم و الصلاة عليهم و دفنهم و تنفيذ وصاياتهم و تقسيم تركاتهم .

و كما قوالنا في السابق مجلس العزابة هيئة العزابة هو المسؤول عن كل أمور البلد من بيع و شراء و الزوج و الطلاق و بكل صغيرة و كبيرة تهم البلد من الناحية السياسية و الدينية و الأجتماعية و الأقتصادية .

و صاحب فكرة هذا النظام هو الشيخ أبو عبد الله محمد بن بكر الفرسطائي .

و من المساجد التي كان مجلس العزابة بجربة يجتمع بها :

جامع أبي مسور بحومة الحشان 

جامع المجلس بقلالة 

جامع تلاكين بحومة غيزن 

نظام العزابة لم يعد موجود بجربة و لم يعد موجود أيظا بجبل نفوسة .

و مازال موجود الى اليوم في وادي ميزاب بالجزائر.

جزيرة جربة و الكنوز قصة طويلة

#جربة والكنوز قصة طويلة: بعد اندلاع الثورة في عام 2011، تفاقمت وللاسف ظاهرة التنقيب على المساجد و الآثار بحثًا عن الكنوز حتى لم يبقَ مسجد أو هنشير إلا وكان مستهدفًا، وآخرهم هنشير دار الغولة بسدويكش. ومع ذلك، فإن هذه الظاهرة ليست جديدة، إذ يتداول كبار السن قصصًا عن قدوم مجموعات من المغاربة إلى الجزيرة في عام 1945 بحثًا عن الكنوز، وقد شهد الكثيرون في حومة #بني_معقل و #سدويكش هذا الحدث. و يروون قصص شيقة عن ما حصل عند قدومهم الى منزل بوستة بتافرطاست ...


كان المغاربة يأتون إلى المنازل مدّعين بأن هناك كنزًا مدفونًا في  أرضهم، وللحصول عليه كانوا يشطرتون ذبح كبش ثم جزّ الصوف وغزله ونسجه، كل ذلك في غضون 24 ساعة بهدف استخراج الكنز حسب ما يرويه الكبار. و نفس القصة سمعناها في #قلالة. ومع ذلك، يُعتقد أن هذه الظاهرة تمتد لفترات أقدم بكثير، فقد ورد في كتابات الإسبان في القرن السادس عشر أن الجربيين كانوا من اغنى سكان تونس و يعرفون بالتقشف الشديد، حتى إنهم كانوا يدفنون ثرواتهم بدلاً من الاستمتاع بها. ومن هنا، نجد العديد من الأساطير والشائعات حول الكنوز التي تم اكتشافها في جربة، وقصصًا عن أشخاص استغنوا فجأة بعد اكتشاف كنز، ولكن الحقيقة تظل مجهولة.


وإليكم إحدى القصص المتداولة التي دونتها باللهجة الجربية لحومة بني معقل، تروي كيف كان يتم دفن الكنوز خلال فترات الحروب: "ماهوْ قبُل حروبات و الناس إدسّوا في فلوسهم فاللّوطاء. وقت تبْدى الدنيا محيْرة، هذايْت الدبش الي عندهم، يمْشوا يرْدْموه حتى الدنيا تريض وِ وَلّولَه. مرة الدنيا مْخلوْضة بِتْنُوض نعْتها، مشوا وحْدين، دبشْهم و ذهبْهم و صختْهم و حوايجْمهم الباهيين داروهم في علاَلِق ؤ ردموهم تحت نخلة، و هاك النخلة داروها لاقبيّة. ؤ زعمنتي فيها اللاقبي ؤ خافوا مالخمْبة، برّوا أرْموا الكلب تحْت النّخلة بش إعس, ؤ هوّ الكلب إدور إدور وِ سطّحْها وِ لبّزْها وِ خمّجْها ماعادش يخْطرلْهم إحفْروا. 

يعلم الله عليها هاك النخلة لا ولّولْها لا ماتوا في الحرب ؤ قعدت هكاّك. تْواتي نهار إجي حد إحفّر يلْقاها. "


و انتم ماهي القصص التي سمعتموها من كبار السن حول الكنوز بجربة؟



اللغة الأمازيغية في جربة: انتشارهاو تراجعها 1936 إلى اليوم

▪️ اللغة الأمازيغية في جربة: انتشارها وتراجعها بين 1936 واليوم

بلغت نسبة المتحدثين باللغة الأمازيغية في #جربة عام 1936م نحو 26% من إجمالي السكان. وتكشف أرقام سنة 1936م أن الأمازيغية كانت لغة الأغلبية في ثلاثة أخماس* تقع في الجنوب الغربي للجزيرة وهي: #آجيم، #قلالة، و #سدويكش، حيث يتجاوز معدل الناطقين بها 75٪ من السكان. كما كانت متداولة أيضا بنسب معتبرة (33%) في خمس #المحبوبيين.


▪️ تسمية اللغة #الأمازيغية بجربة

تُعرف اللغة الأمازيغية في الفصحى بـ"#البربرية"، كما يُشار إليها بهذا الاسم لدى المؤلفين الإباضيين الأمازيغ في كتب السير.


أما في الدارجة الجربية، فتُعرف اللغة بـ "الجربي"، وهو المسمى الشائع لدى سكان الجزيرة سواء كانوا من الناطقين بها أو غير الناطقين.


وفي المقابل، نجد بعض المؤلفات الإباضية التي كانت مستعملة قديما في التعليم بجربة، مثل "كتاب البربرية"**، وهو كتاب فقهي مدون بالأمازيغية، يتبنى تسمية "#تمازيغت" وهو اللفظ الأمازيغي للغة.


وقد شاع استخدام مصطلحي "#الأمازيغية" و"#الأمازيغ" في جربة خلال العقود الأخيرة، تزامنا مع بروزهما في القاموس الإعلامي والثقافي العربي في حين أن كبار السن من الناطقين باللغة في الجزيرة لا يعرفون سوى مسمى الجربي.


أما في بعض المناطق غير الناطقة، فيُستخدم أحيانا مصطلح "#الشلحة" وهو لفظ أكد بعض سكان "قلالة" (من الناطقين) عدم استعمالهم له للإشارة إلى لغتهم.


▪️ اللغة الأمازيغية ووضعها اليوم

لا تتوفر اليوم إحصائيات دقيقة حول عدد الناطقين بالأمازيغية في جربة، إلا أن الثابت هو انحصار استخدامها حاليا في خمس قرى فقط، وهي: قلالة، تلات، الفاهميين، ورسيغن، وسدويكش.


وفي المقابل، شهد القرن العشرون اندثار اللغة في مناطق أخرى كانت تضم فئات ناطقة بها مثل: آجيم، المحبوبيين، الماي، صدغيان، الظهيرة، وبدوين.


وقد ارتبطت اللغة الأمازيغية في المخيال الجماعي بقرية #قلالة باعتبارها المعقل الأكبر للناطقين بها في جربة، إذ ما يزال سكانها متشبثين بهويتهم اللغوية ويستعملونها في خاصهم وعامهم، ويحرص الكثير منهم على تلقينها لأبنائهم، رغم أن بعض العائلات الناطقة بالأمازيغية، وهي أقلية، لم تعد تنقل اللغة إلى الأطفال. كما يُلاحظ أن بعض المسنات اللواتي لم يلتحقن بالتعليم لا يزلن لا يتحدثن سوى الأمازيغية، بل إن عددا من الأطفال لا يتعلمون العربية إلا عند ولوجهم الروضة أو المدرسة.


ولا شك أن تعميم التعليم الإجباري بعد سنة 1956م لعب دورا مهما في تعريب الأجيال، تلاه انتشار التلفاز الذي ساهم بدوره في تعزيز هذا المسار ونقل العربية إلى داخل البيوت. وبسبب محدودية فرص التعليم تاريخيا، ظلت النساء أكثر محافظة على استعمال الأمازيغية، مما جعل حضورها بينهن أوسع نطاقا وأكثر استمرارية مقارنة بالرجال.


أما في "سدويكش"، فيبدو تراجع اللغة في الفضاء العام ملحوظا، وهو ما يلاحظه زوار سوقها الأسبوعي مقارنة بقلالة، كما تؤكد الشهادات الميدانية تراجع استعمال الأمازيغية داخل البيوت أيضا. ورغم أن الأطفال قد يبدأون حياتهم بنطقها داخل الأسرة، إلا أنهم وبمرور الزمن والتقدم في السن، يتحولون تدريجيا نحو استعمال العربية بشكل كلي.


▪️ أثر اللغة الأمازيغية في جربة

تتوفر شهادات محدودة من أبناء جيل الستينات في مناطق اندثرت فيها الأمازيغية تماما مثل حومة الشرقيين والواد (بمنطقة #الماي)، والظهيرة (ببني معقل)، والقشعيين (بـ #صدغيان)، و #بدوين تؤكد  أن هؤلاء الأحفاد عاصروا أجدادهم وهم يتحدثون الأمازيغية فيما بينهم، مما يعكس أن التحول اللغوي الكامل في تلك القرى وقع في زمن قريب نسبيا.


ويستحضر أحد كبار السن من #بني_معقل (من مواليد عام 1928م) شهادة مفادها أن جد والده كان يتحدث بالأمازيغية، مما يشير إلى أن أفرادا من جيل بداية القرن التاسع عشر كانوا لا يزالون يستخدمونها في تلك المنطقة، قبل أن تنحسر تدريجيا.


أما الشهادات الأكثر وفرة وتواترا حول استمرارية استعمال اللغة الأمازيغية، فقد وردت من منطقتي #آجيم و #المحبوبيين. ويمكنكم إضافة شهاداتكم في التعليقات.


أما في منطقة #ميدون، فقد غابت اللغة الأمازيغية عن الذاكرة المحلية تقريبا ولا نكاد نجد سوى إشارة تاريخية وحيدة وردت في دراسة الباحث "Paul Bertholon" بعنوان: "Exploration anthropologique de l'île de Djerba" الصادر عام 1897م (صـ 59).ويذكر "برتولون" أنه في زمن زيارته لميدون، كان كبار السن وحدهم لا يزالون يتحدثون الأمازيغية، في حين أن الجيل الصاعد آنذاك لم يعد يفهم سوى العربية، مما يؤكد أن مسار التعريب في ميدون كان قد اكتمل تقريبا منذ نهاية القرن التاسع عشر.


ولا شك أن الأثر الأبرز للغة في المناطق غير الناطقة بها اليوم يكمن في أسماء مناطقها ومعالمها. فنجد مثلا أسماء أمازيغية مثل: تزدايين، تملال، آركو، تاوبلمت، شمقتن، أزور، أوراسن، تبورقت، سوف أزداي، زناتة، تندوفت، تغديمس، والغ، زڨاغ، تورورين، تيانست، وغيرها من الأسماء الأمازيغية التي تمثل أثرا لشعب أمازيغي سكن تلك المناطق.


▪️الخاتمة

يذكر الإدريسي في كتابه "نزهة المشتاق في اختراق الآفاق" منذ القرن الثاني عشر، أن جزيرة جربة كان يقطنها قوم يتحدثون "البربرية"؛ كما تردُ إشاراتٌ مماثلة في بعض كتابات القرن السادس عشر حول وجود سكان يتحدثون لغة غير عربية. ومنذ ذلك الحين وحتى القرن التاسع عشر، تكاد المصادر أن تصمت حول الموضوع.


ومع بداية القرن العشرين، بدأت تظهر معطيات ميدانية وإحصائية أكثر دقة، أبرزها إحصائيات سنة 1936 التي سجلها René Stablo، والتي تسمح بتجاوز غياب المصادر السابقة وفهم الوضع اللغوي بشكل أوضح.


وتبرز هذه المعطيات التراجع التدريجي للأمازيغية بجربة بين أواخر القرن التاسع عشر ومنتصف القرن العشرين قبل أن تنحصر نهائيا في بعض القرى القليلة التي ما تزال تحافظ عليها إلى اليوم.


ومن بين الأسباب الجوهرية لهذا الاندثار حسب تحليلنا، يبرز عامل الهجرة إذ تُظهر المعطيات التي أوردها "René Stablo ارتفاعا ملحوظا في حركة الهجرة من جزيرة جربة عام 1936م باستثناء منطقتي سدويكش وقلالة.


 وقد يفسر هذا الاستثناء جزئيا صمود الأمازيغية فيهما، حيث كان التمسك بالأرض ركيزة أساسية للحفاظ على اللغة. ويُضاف إلى ذلك عامل الاستقرار الديموغرافي، إذ لم تشهد هاتان المنطقتان تدفقات هجرية وافدة كبيرة من خارج الجزيرة، مما حافظ على تجانس المجتمع المحلي.


إلا أن هذه المناطق لم تسلم من موجات هجرة لاحقة وكثيفة نحو فرنسا، لا سيما بعد عام 1968م نتيجة سياسات "التعاضد" في عهد بورقيبة. وأمام هذا الواقع الجديد، يطرح السؤال نفسه: هل ستصمد اللغة أمام وتيرة الهجرة؟ خاصة وأن عددا متزايدا من الأجيال الجديدة يولدون ويكبرون في المهجر، حيث تهيمن اللغة الفرنسية على مسارهم التعليمي واليومي منذ مرحلة الطفولة المبكرة.


وعلاوة على تحدي الهجرة، تواجه الأمازيغية الجربية اليوم خطرا داخليا يتمثل في "تعريب" المصطلحات وفقدان الثروة اللغوية الأصيلة فمع رحيل كبار السن يندثر رصيد هائل من المفردات القديمة التي لم تدون ليحل محلها قاموس مهجن يعتمد بشكل متزايد على استعارة الكلمات من العربية. إن هذا المسار لا يهدد فقط بتقلص عدد الناطقين بل بذوبان الخصوصية المعجمية للغة، مما يجعلها تفقد ثراءها وجذورها اللفظية بمرور الزمن.


وفي ظل هذا التحدي، تبرز أهمية المبادرات العلمية لتدوين اللغة، ولعل أبرزها القاموس المتاح إلكترونيا الذي أعده الباحث الإيطالي Vermondo Brugnatelli، والذي يُعد المرجع الرقمي الوحيد المتوفر حاليا لتوثيق المفردات الأمازيغية الخاصة بجزيرة جربة من الضياع.


يمكنكم الاطلاع على القاموس والبحث في مفردات اللغة عبر الرابط في التعليقات.


* الخمس وحدة ترابية معتمدة قبل سنة 1956م

**يُرجح تأليفه بين القرنين 11 و 14م


المصدر: René Stablo، Les Djerbiens، إحصائيات سنة 1936 حول نسبة الناطقين بالأمازيغية بجزيرة جربة ص 130.



بقايا الحضور العثماني ببني معقل جربة

تشير المصادر التاريخية مثل كتابات الحسن الوزان والنصوص  الإسبانية ورسائل الحيلاتي إلى حضور عثماني قوي في جزيرة جربة خلال القرن السادس عشر. وتظهر بعض الروايات الشفوية عناصر يُعتقد أنها من بقايا لهذا الحضور في حومة #بني_معقل  خاصة على المستوى اللغوي.


من أبرز هذه الخصوصيات اللغوية ان في بني معقل يُستعمل فيها لفظ “عَرُّوج” للدلالة على قبعة الرجال (المظلة).


وتربط الرواية الشفوية هذه التسمية باسم شخصية تاريخية معروفة وهو القبطان العثماني الشهير بابا عَرُّوج المشهور باسم بربروس والذي عاش بين 1474 و1518. اشهتر هو و أخوه خير الدين بجهادهما البحري في شمال أفريقيا وسواحل البحر المتوسط. 


ومن التفسيرات المتداولة لهذا الاسم أن عروج أقام بجربة، وكان سكان بني معقل يقولون له: “عروج فوق راسي وعيني”، فصار اسم “عروج” يُطلق على هذا الغطاء تعبيرا عن الاحترام والتقدير لما كان يتمتع به من صيت وهيبة في الذاكرة الشعبية.


لا يمكننا الجزم بصحة هذا التفسير، لكنه يبدو لنا مقبولا، خاصة وأن المصادر التاريخية تشير إلى وجوده في جربة. 


ففي كتاب “تاريخ الجزائر” للمؤرخ J. Morgan، يُذكر (ص 227) أنه سنة 1510، وبعد أحداث جربة وهزيمة حملة إسبانية على الجزيرة عرض سلطان تونس على عروج أن يتولى حكم الجزيرة نظرا لسمعته في الشجاعة والقوة خاصة مع التخوف من هجوم انتقامي إسباني والذي لم يقع إلا لاحقا سنة 1520. ويشير نفس المصدر إلى أنه قبِل هذا العرض وهو ما قد يفترض أنه تولى حكم الجزيرة بين 1510 و1518 على أقصى تقدير غير أن رسائل الحيلاتي والمصادر الإسلامية لا تذكر ذلك مما يجعل هذه المعلومة محل نقاش ولا يبقى مؤكدا سوى حضور اسمه في الذاكرة المحلية بحومة بني معقل وهو ما قد يشير إلى احتمال إقامته فيها.


لاحقا برزت شخصية عثمانية أخرى مرتبطة بالمنطقة، وهو القبطان العثماني الشهير درغوث باشا، الذي عاش بين 1485 و1565، واشتهر بغاراته البحرية ضد الإسبان والأوروبيين، وبفتح طرابلس سنة 1551، وبمواجهة الإسبان في جربة سنة 1560.


وتوجد في بني معقل أنشودة توظف لفظ “درغوس” (بالسين) تتحدث عن رجل يُدعى عميرة بوراس أصيل حومة وادي أمغار كان يحفر الآبار في جربة توفي في حادثة في تحفير بئر مشترك بين عائلتي الرايس و بن غانم في حومة سوف ازداي إحدى حوم بني معقل في ثلاثينات القرن الماضي وتقول الأغنية:


على عميرة قالوا مالاه

على عميرة قالوا مالاه

جاه أجله فالبير رماه


 عميرة درغوس

ديما في بني معقل إحُوس

 ما يروّح كان وڨت عشاه 


بوراس منع

منين شاف الموت زعزع

من حجرة و تغطى ماه


على عميرة قالوا مالاه

جاه أجله فالبير رماه

..."

هذا ما تمكنا من توثيقه


وفي هذا السياق يُستعمل لفظ “درغوس” كصفة للدلالة على الرجل القوي بدنيا وهو ما يعكس أثر هذه الشخصية في المخيال الشعبي في بني معقل.


كما تشير المعطيات المحلية إلى أن عائلة بن لاغا المقيمة في حومة بني معقل ذات أصل تركي وتفيد الوثائق العائلية في القرن التاسع عشر أنهم كانوا يتبعون المذهب الحنفي، وهو ما يرتبط عادة بالانتماء العثماني.


وتذكر رسائل “الحيلاتي” وجود تحالف في النصف الثاني من القرن 16 بين الإباضية المستاوية من بينهم بني معقل والعثمانيين بقيادة درغوت باشا وهو ما يعكس نوعا من الارتباط السياسي والعسكري وقد يفسر حضور هذه الشخصيات في الموروث المحلي.


كمانضيف أيضا أن الباحث والدكتور زهير قوجة ربط بعض المظاهر الثقافية في جربة مثل “المحفل” بالتأثير العثماني إلا أن هذا العنصر لا يخص بني معقل فقط بل يشمل مناطق أخرى من الجزيرة.


خلاصة:

يظهر أثر الحضور العثماني في بني معقل أساسا من خلال بعض العناصر اللغوية والذاكرة الشعبية مثل استعمال لفظ “عروج” وهو ما يزال متداولا إلى اليوم في حين أن لفظ “درغوس” لم يعد معروفا إلا لدى كبار السن إضافة إلى ما تذكره بعض الروايات التاريخية في 

طريق الجمال بجزيرة جربة

#طريق_الجمال، أو "أبريذ نيلغمان" بالجربي، هو طريق بحري قديم يقع غرب القنطرة الحالية كان يستخدمه سكان الجزيرة قبل إنشاء القنطرة الرومانية، ويربط جزيرة #جربة بمنطقة رأس الخصيم في #جرجيس.


وسُمي الطريق بهذا الاسم لأنه كان معبرًا لقوافل الجمال حيث كانت القوافل تجتازه سيرًا على الأقدام لأن البحر في تلك المنطقة قصير يُقدَّر عمقه بأربعة أشبار حسب أبي راس، وبين 20 و 80 سنتمتر حسب الخرائط البحرية الفرنسية.


لم يكن طريقا مستقيما بل كان فيه العديد من الانعكافات مما جعله حكراً على "من لديه خبرة" كما ذكر أبو راس. أما التيجاني، فقد وصفه بأنه "مجاز خبيث لا يجوزه إلا عارف به، متكرر عليه".


ظل طريق الجمال المعبر الرئيسي للقوافل الداخلة والخارجة من جربة عبر التاريخ. فقد كانت جربة مركزًا مهمًا في الجنوب الشرقي لتونس، وسوقها الكبير، حومة السوق، كان يشهد تدفقًا كبيرًا من الأعراب الوافدين من البر الكبير. وقد وصف حسن الوزان #حومة_السوق بأنها "معرض"، حيث كان يُقام فيه سوق أسبوعي يتوافد إليه سكان الجزيرة بالإضافة إلى العرب من المناطق المجاورة. كان العرب يأتون "سائقين ماشيتهم وحاملين معهم كمية وافرة من الصوف"، خاصة من مواشي قبيلتي #عكارة و #التوازين، وفقًا للأرشيف الفرنسي. 


كما كان طريق الجمال يشكل أحد المسارات التجارية التي تربط جربة بأفريقيا عبر مدينة #غدامس، حيث كانت القوافل تجلب من هناك #الجلود و #ريش #النعام وبيض النعام، بالإضافة إلى #الذهب و #العبيد. وقد وصف #البكري الجزيرة في القرن الحادي عشر قائلاً: "وهي جزيرة معمورة يسكنها قوم من البربر خوارج وهي كثيرة #الذهب".

 لكن بعد إلغاء العبودية في سنة 1846 بدأ طريق الجمال يفقد تدريجياً أهميته، لكن رغم ذلك ظل واحدًا من البوابات الأساسية للتجارة بين جربة والجنوب التونسي.


كان هذا الطريق يمر بعدة مراحل داخل جربة، حيث يبدأ من مدخل تربلة، مرورًا ب #جامع_الحارة ثم #تالة مرورا ب #واد_عجمي ثم #تفرطاست ثم #ربانة بجوار #الكراشوة ثم  #واد_أمغار ثم #بني_ديغت ثم #بركوك وصولًا إلى حومة السوق، وذلك وفقًا لشهادة سي علي الوغلاني من سكان #سدويكش.


 نفترض أن أهمية هذا الطريق كانت كبيرة خاصة وأن طريق القنطرة تعرض للتخريب عدة مرات بعد بنائه في عهد السلطان الحفصي عبد العزيز أبي فارس سنة 1436. وآخر تخريب حدث له كان في القرن الثامن عشر بسبب #اللصوص الذين كانوا يدخلون منه. وقد ذكر أبو راس أن السكان اضطروا إلى هدم القنطرة لمنع تسلل اللصوص إلى الجزيرة، حيث قال: "والآن خربوا الطريق المذكور بسبب اللصوص الذين يدخلون من البر الكبير ويرجعون عليه".


على غرار طريق #القنطرة، كان طريق الجمال أيضًا نقطة حساسة أمنيًا مما استوجب حراسته. ولهذا السبب، تم بناء قصر تربلة لحراسة الطريق، لكنه تهدم في القرن التاسع عشر وكان "مهجورًا على حالة خراب" حسب أبو راس، مما دفع سكان جربة في القرن 19م إلى المطالبة بتعزيز الحراسة على الطريق.


وقد عثرنا في #الأرشيف_الوطني على وثيقة تاريخية تعود إلى سنة 1870، وهي عريضة وقع عليها 47 من أعلام الجزيرة من مختلف أنحاء جربة يطالبون فيها الدولة ببناء "عسة" (مكان للحراسة) على طريق الجمال لحماية الجزيرة من السارقين الذين كانوا يستغلونه للتسلل إليها والخروج منها دون رقابة. وجاء في الوثيقة:

📝"الحمد لله،  

شهودُ هذا الرقيم ... شهدوا ... بأن الموضع المعروف بطريق الجمال الكائن بشاطئ بحر تربلة بجربة من الأماكن المُهمَلة التي يقع منها الضرر الفاحش، المُجبِر لراحة السكان من أهل الناحية، والبغي، دخولًا وخروجًا، وأن تأسيس عسة هناك من المصالح العمومية والمنافع السياسية التي تعقبها راحة السكان، ويترتب عليها الحفظ وصيانة الأموال والأبدان.  

.... دوَّنوا شهادتهم بتاريخ أواسط سفر سنة 1287 هـ (1870 م)."


وبعد بناء القنطرة الجديدة سنة 1955، أصبح طريق الجمال غير ضروري حتى تناسته الذاكرة المحلية.


تابعونا على صفحة Jerba 7adhara - جربة حضارة 


🔎المصادر:

▪️حسن الوزان، وصف إفريقيا، القرن 16م

▪️أبو راس الناصري، مؤنس الأحبة في أخبار جربة، القرن 19م

▪️التيجاني، رحلة التيجاني، القرن 14م

▪️البكري، كتاب المسالك و الممالك، القرن 11م

▪️الأرشيف الوطني التونسي (عريضة 1870)

▪️الأرشيف الفرنسي



سر متانة المراجل و الفساقي بجزيرة جربة

اشتهرت المواجل والفساقي التقليدية في #جربة بمتانتها عبر القرون، ونُسبت في الذاكرة الشعبية إلى خبرة البنائين، سواء كانوا مسلمين أو يهودا، غير أن تفسير صلابتها يتطلب النظر في تقنيات البناء القديمة.


تكشف الدراسة أنّ العنصر الحاسم في متانة هذه المنشآت هو استعمال مسحوق #الفخار في الملاط (الليقة) الذي يُحضر من مزيج يتكوّن من:

  ▪️ثلث جير أبيض

  ▪️ثلثين من الفخار المطحون


ويختلف عن الملاط العادي الذي يعتمد على الجير والرمل إذ أثبتت التجارب أن إضافة الفخار المطحون تمنح الخليط صلابة عالية وقدرة على التماسك حتى في الوسط المائي، كما يتميز بخاصية فريدة تمكّنه من إغلاق الشقوق الصغيرة بفضل استمرار التفاعلات الكيميائية داخله.


وقد اعتمد البناءون في تحضير هذا الملاط على إعادة تدوير النفايات الفخارية مثل الجرار المكسورة (#الشقف) وقطع #الماثور (الماثور هي مخلّفات أفران الفخار ذات العيوب أو غير المكتملة الحرق)، حيث كانت تسحق وتدمج في عملية البناء. وبفضل هذه التقنية أمكن إنشاء خزانات مائية قاومت عوامل الزمن وساعدت سكان الجزيرة على مواجهة شح المياه في بيئة شبه قاحلة.


▪️ الخصائص الكيميائية والتاريخية

ترجع صلابة "الملاط الفخاري" إلى تفاعلات كيميائية بين الماء والمعادن الناتجة عن حرق الطين مثل أكسيد الألمنيوم مما يؤدي إلى تكوين مركبات معدنية جديدة تشكل طبقة عازلة ضد تسرب المياه. وكان هذا النوع من الملاط معروفا منذ العصور القديمة حيث استعمله الرومان في منشآتهم تحت مسمّى Opus signinum ويُعرف بالفرنسية بـ mortier de tuileau (أنظر testae باللاتينية)، وهو ما يفسر صمود العديد من مبانيهم حتى اليوم. وأثبتت الدراسات الحديثة تفوقه على الإسمنت المعاصر وازدياد صلابته بمرور الزمن.


▪️ الاندثار والتحوّل نحو الإسمنت

اندثر استعمال هذا الملاط منذ خمسينيات القرن العشرين مع انتشار الإسمنت وكان الجيل المولود في ثلاثينياته آخر من عرف هذه التقنية.


 سؤال: ما هي العائلات الجربية التي عُرفت ببناء المواجل قديما؟


▪️ المصادر:

   ▪️شهادات شفوية.

   ▪️Stéphane Buttner, Le mortier de tuileau en France de l'antiquité à l'époque moderne : héritage ou réinvention permanente?, 2020.

   ▪️https://fr.wikipedia.org/wiki/

جزيرة رأس الرمل بجربة

تقع منطقة رأس الرمل في الشمال الشرقي لجزيرة #جربة وتتبع إداريا عمادة #مزراية وقد أصبحت اليوم وجهة سياحية معروفة تُعرف باسم «جزيرة الفلامنغو» (Île aux Flamants Roses)، وذلك لاحتضانها مجموعات من طيور النحام الوردي التي تتخذ منها ملاذا.


وقد ورد ذكر هذه المنطقة في بعض الوثائق القديمة تحت اسم "رأس مزنّر". كما يُطلق على المجال الداخلي الواقع عند مدخل هذا الرأس من الجهة الجنوبية الشرقية اسم "شاطئ الحشاني".


▪️ النشأة الجغرافية وتحولات الساحل

تشير الخرائط الإيطالية العائدة إلى القرن السادس عشر إلى أن رأس الرمل لم تكن موجودة بتشكيلها الحالي، ما يؤكد حداثة نشأتها نسبيا في التاريخ الجغرافي للجزيرة، وقد تكوّنت بفعل التيارات البحرية التي تنقل الرمال وترسبها تدريجيا، مكوّنة لسانا رمليا يمتد سنة بعد أخرى في عرض البحر كذراع متطاول وهو ما ساهم في إحداث تآكل وانجراف بحري في الجهة الشرقية من جزيرة جربة، ويبلغ طول هذا اللسان الرملي اليوم حوالي 7.8 كم بعد أن كان في حدود 6.5 كم سنة 1985 أي بزيادة تُقدر في المعدل بحوالي 32 مترا سنويا.


▪️ البيئة البحرية والصيد التقليدي

ارتبطت الحياة في رأس الرمل ارتباطا وثيقا بوادي الجبّار، وهو المجرى المائي الرئيسي الذي يغذي المياه الضحلة غرب الرأس، التي تعرف في وثائق القرن التاسع عشر باسم “بحر تاجدي”.


 وقد ساهم تفاعل مياهه مع ظاهرة المد والجزر في تسهيل الصيد التقليدي، خاصة صيد الأخطبوط (الڨرنيط) والحبار (الشوباي)، حيث كانت الكائنات البحرية تُلتقط بسهولة عند انحسار المياه على أطراف السبخة.

كما كانت تشتهر المنطقة بصيد سمك “الوزف” الصغير، حيث تتميز السبخة (سبخة المزنّر) بنقاء تربتها، مما يسمح بتجفيفه مباشرة على الأرض دون اختلاطه بالطين أو الرمال.


وكان يبرز أيضا صيد سمك “الحندوسة/ la raie” في المياه الضحلة، خاصة عند مصب الوادي، حيث لم يكن يتجاوز عمق المياه أحيانا 20 سم.

أما المصايد الثابتة (الزرايب)، فقد كانت منتشرة في بحر تاجدي في المناطق الهادئة لكنها اندثرت اليوم.


كل هذه الأنشطة البحرية التقليدية تراجعت بشكل كبير في الوقت الحاضر ولم يعد سكان المنطقة يعتمدون على الصيد كمصدر رزق أساسي.


▪️ الغطاء النباتي والمشهد الطبيعي

كانت منطقة الحشاني تضم غابة نخيل معروفة بكثافتها وعلوها حيث كانت النخيل تصل إلى ارتفاعات تتراوح بين 20 و25 متراً، وكانت تُرى من مدينة حومة السوق فتبدو للناظر أشبه بواحة وسط البحر. 


كما عُرفت المنطقة بما يُسمى “الأعشاش” وهو تجمع من النخيل (بين 3 و5 عادة) كان يُستعمل كمأوى طبيعي للصيادين ودوابهم من الإبل والخيول يقيهم حرارة الشمس إلا أنه اليوم لم يبق سوى عدد قليل جدا من النخيل وذلك نتيجة تآكل الشريط الساحلي.


كما كانت سبخة رأس الرمل في مطلع القرن العشرين تستعمل كمجال للرعي من طرف العائلات المحلية حيث كانت تُرعى فيه الإبل.


▪️ الحياة البرية والسلاحف البحرية

كانت رأس الرمل تُعد موقعا مثاليا لتعشيش السلاحف البحرية (الفقْرون)، حيث كانت تأتي خلال فصل الصيف لوضع بيضها في الرمال.


وكان السكان يستغلون دروع السلاحف التي يقذفها البحر إلى الشاطئ وتُعرف باسم “الدوح” لاستعمالها كمهود تقليدية للأطفال الرضع.

واليوم تُعد حماية هذه الكائنات من أبرز أهداف التصنيف البيئي للمنطقة.


▪️ التراث الديني والروايات الشفوية

يُعد جامع الحشاني من أبرز المعالم التاريخية التي كانت قائمة قرب رأس الرمل في شاطئ الحشاني، وقد بدأ في الاندثار تدريجيا إلى أن اختفى مع نهاية سبعينات القرن العشرين.


وقد استُعمل أيضا كنقطة مراقبة دفاعية في الفترات التي كانت فيها جزيرة جربة معرضة لهجمات بحرية، حيث شكّل مع جامع سيدي محرز وجامع سيدي إسماعن مثلثا دفاعيا لمراقبة السواحل والتصدي لتلك الهجمات.


وفي أربعينيات القرن العشرين، كانت العائلات تقيم ليالي صيفية في محيطه، كما كانت تُقام به زيارات دينية وتجمعات عائلية. ولا يحتوي على ضريح.


وكان يبعد حوالي 50 مترا عن الشاطئ خلال خمسينيات القرن العشرين، قبل أن يتعرض للاندثار التدريجي نتيجة انجراف الساحل وتقدم البحر، خاصة مع انطلاق النشاط السياحي وتوسع البناءات الفندقية.


ولا تزال بقاياه، وخاصة الفساقي، مغمورة تحت الماء، مما يجعلها تشكل خطرا على السباحة.


وترتبط بهذا الجامع رواية شعبية تروي قصة عريس اختُطفت زوجته أو سُحرت ليلة زفافها، فقامت بنثر حليها لتدلّه على طريقها، إلى أن وصل إلى موضع الجامع الحالي حيث توفي حزنا عليها، فشُيّد المسجد تخليدا لذكراهما.


كما تُصنف الذاكرة الشفوية جامع الحشاني وجامع “أمي عمر” كأنهما أخوان.


في المقابل، تشير رواية أخرى ينقلها الشيخ سالم بن يعقوب إلى أن تسمية “الحشاني” تعود ببساطة إلى اسم حومة الحشان في منطقة بني دِيس.


▪️ النزاعات العقارية والتحولات الحديثة

شهدت المنطقة نزاعات عقارية بعد الثورة في 2011 حيث ادعت عائلات من المنطقة ملكيتها لهذه الأراضي سواء استنادا إلى وثائق قديمة أو باعتبارها مراعي تاريخية للإبل لأسرتها.

وقد رُفعت قضية بعد الثورة 2011 وانتهت حسب المعطيات المتوفرة بإقرار ملكية الدولة لرأس الرمل واعتبارها ملكا عموميا.


▪️ التحول السياحي والتغيرات الساحلية

عرفت المنطقة (ساحل مزراية في مدخل الحشاني) تحولات كبيرة منذ ستينيات القرن العشرين مع انطلاق النشاط السياحي بافتتاح فندق الجزيرة سنة 1965 تلاه إنشاء فنادق أخرى مثل أوليس بالاس، المدينة (بريستيج)، والبستان.

ومن المؤشرات البارزة على التغير الساحلي أن فندق الجزيرة كان يبعد حوالي 60 مترا عن البحر عند إنشائه، قبل أن تتقدم المياه بسرعة لتصل إلى جدرانه في فصل الشتاء خلال أقل من عشر سنوات، مما يعكس ديناميكية الساحل وتغيره المستمر.


كما تشير بعض الملاحظات إلى أن عمليات جمع الطحالب من الشواطئ أمام الفنادق قد ساهمت في تسريع التعرية الساحلية، إذ كانت هذه الطحالب تعمل كحاجز طبيعي يخفف من تأثير الأمواج والتيارات ويحمي الشواطئ.


▪️ الواقع المعاصر والحماية الدولية

تُصنّف رأس الرمل اليوم كموقع ذي أهمية بيئية دولية ضمن اتفاقية رامسار/RAMSAR، كما تُدرج ضمن البرامج المرتبطة باليونسكو، نظرا لغناها البيولوجي واحتضانها لطيور النحام الوردي والسلاحف البحرية.

وقد أصبحت المنطقة وجهة سياحية بحرية انطلاقا من حومة السوق، مع صعوبة الوصول إليها برا في فصل الشتاء بسبب طبيعة التربة الرطبة. وقد كان من الممكن في السابق الوصول إلى الموقع بالسيارات أو الدراجات النارية، إلا أن هذا الولوج أصبح خلال السنوات الأخيرة غير مسموح.


بهذا، تمثل رأس الرمل نموذجا فريدا لتفاعل العوامل الطبيعية مع الذاكرة الإنسانية في فضاء يجمع بين التاريخ البيئي والرواية الشفوية والتحولات المعاصرة.



المهاجرين الجربيين الي الجزائر سنة 1936

في سنة 1936 بلغ عدد سكان #جربة المهاجرين إلى #الجزائر 411 شخصًا أي ما يعادل ‎10,5% من مجموع المهاجرين واستقرّ معظمهم في شرق الجزائر وحول مدينة #قسنطينة وكانوا يمتهنون التجارة في المواد الغذائية، الشاشية والفخار.


وتشير الشهادات إلى أن الجزائر شهدت ارتفاعا كبيرا في هجرة الجربيين بعد دخول ألمانيا إلى تونس سنة 1942 نتيجة ارتفاع التضخم في تونس وتوفر أجور أعلى في الجزائر. وبعد اندلاع حرب الاستقلال الجزائرية سنة 1954 بدأ أغلب المهاجرون بالعودة إلى تونس.


وفيما يلي توزيع هؤلاء المهاجرين حسب المشيخة:


#مشيخة_المحبوبيين

▪️ عدد المهاجرين: 97 شخصًا.

▪️ المهنة: عطّارة.

▪️ مكان الإقامة: قسنطينة، الخروب، عين البيضاء، خنشلة، قايس.


#مشيخة_الماي

▪️ عدد المهاجرين: 80 شخصًا.

▪️ المهنة: عطّارة.

▪️ مكان الإقامة: قسنطينة، عنابة، خنشلة، شلغوم العيد، سوق أهراس، مسكيانة.


#مشيخة_بني_ديس

▪️ عدد المهاجرين: 50 شخصًا.

▪️ المهنة: عطّارة.

▪️ مكان الإقامة: قسنطينة، سوق أهراس.


#مشيخة_ميدون

▪️ عدد المهاجرين: 50 شخصًا.

▪️ المهنة: عطّارة.

▪️ مكان الإقامة: قسنطينة، عين البيضاء، خنشلة.


#مشيخة_آجيم

▪️ عدد المهاجرين: 45 شخصًا.

▪️ المهنة: عطّارة وتجارة الشاشية والفخّار.

▪️ مكان الإقامة: قسنطينة، عنابة، قالمة، سكيكدة، بجاية.


#مشيخة_والغ

▪️ عدد المهاجرين: 35 شخصًا.

▪️ المهنة: تجارة الفخّار.

▪️ مكان الإقامة: قسنطينة.


#مشيخة_بني_معقل

▪️ عدد المهاجرين: 25 شخصًا.

▪️ المهنة: عطّارة.

▪️ مكان الإقامة: قسنطينة، عين البيضاء، شلغوم العيد، تاجنانت، فرجيوة.


#مشيخة_صدغيان

▪️ عدد المهاجرين: 10 شخصًا.

▪️ المهنة: عطّارة وتجارة الشاشية.

▪️ مكان الإقامة: قسنطينة، عنابة.


#مشيخة_سدويكش

▪️ عدد المهاجرين: 10 شخصًا.

▪️ المهنة: عطّارة.

▪️ مكان الإقامة: قسنطينة، التلاغمة.


#مشيخة_آركو

▪️ عدد المهاجرين: 6 شخصًا.

▪️ المهنة: عطّارة.

▪️ مكان الإقامة: قسنطينة.


#مشيخة_قلالة

▪️ عدد المهاجرين: 3 شخصًا.

▪️ المهنة: عطّارة.

▪️ مكان الإقامة: عنابة، مسكيانة.


#مشيخة_توريت

▪️ عدد المهاجرين: صفر.

▪️ المهنة: –

▪️ مكان الإقامة: –


المصدر:

ـRené Stablo, Les Djerbiens.

ـ Jerba 7adhara - جربة حضارة 


تاريخ جامع الساطوري بجربة

تقع زاوية ومسجد الشيخ #سيدي_سالم_الساطوري في حومة #الظهيرة بعمادة #بني_معقل بجزيرة #جربة على حافة ظهرة ترتفع بنحو 24 مترا عن سطح البحر وتشرف على محيط واسع تغلب عليه غابات الزيتون.


ويبدو اليوم الجامع معزولا عن نسيج الحومة إذ لا توجد به مساكن ملاصقة رغم أن بعض البنايات الحديثة بدأت في السنوات الأخيرة تقترب من محيطه تدريجيا. غير أن الوضع لم يكن كذلك في الماضي إذ تشير المعطيات الميدانية إلى أن محيط الجامع كان مأهولا بالسكان إذ يتضمن عددا كبيرا من الآبار المهجورة ما يدل على تغير العمران عبر الزمن.


وتحيط بالجامع المناطق التالية:

من الشمال الشرقي منطقة تُعرف بالجحوف، ثم المركان. ومن الشمال يوجد واد يسمى واد أولاد زيد وقرب الواد مقبرة الساطوريين وتسمى مقبرة أولاد زيد، وفي رأس الوادي مسجد صغير في حالة خراب يُعرف بالغيلانية، وتنسبه الروايات الشفوية إلى أم الساطوري.

أما من الغرب منحدر ظهرة ومجرى واد قديم اختفت آثاره يعرف بواد سوف أزداي ثم غابة زيتون كبيرة تُسمى تغوغا أو تيغوغا كما وردت في بعض وثائق الملكية.

ومن الجنوب الشرقي يوجد واد سيدي إسحاق، نسبة إلى جد الشيخ سيدي سالم الساطوري مؤسس الجامع، وتوجد به آثار بناية ومعمورة مشهورة، وبالقرب منه مكان رملي يُستعمل لعلاج مرض البرد، يليه غابة الصغلي. أما من الجنوب فيحدّه مجال غابي يُعرف بغرداية، والذي أصبح اليوم من المناطق العامرة بالسكان.


ويُعدّ هذا المركّب الديني من أكبر المعالم الدينية في المنطقة، إذ تبلغ مساحته 1900 متر مربع (مقابل الجامع الكبير الشهير بابومسور بالحشان بمساحة 2700 متر مربع).


▪️ أصول الشيخ سيدي سالم الساطوري ونسله

هو الولي المُزار الشيخ سيدي سالم بن إبراهيم بن إسحاق  الساطوري الغيلاني وهو مؤسس الزاوية والمدرسة وكان على المذهب الإباضي المستاوي.


. ويُذكر أنّ نسب “الغيلاني” يعود إمّا إلى لقب بن غيلان أو إلى بلد غيلان. وقد كتب المؤدب السابق الحاج سعيد بن الحاج عبد السلام الساطوري ما يلي: «الشيخ الولي الصالح سيدي سالم بن إبراهيم بن إسحاق لقب الساطوري الغيلاني من بلد غيلان، وقيل من جهة الغرب، أتى إلى جربة سنة 785هـ/1383م»، ثم أضاف: «وكان مؤدبا بجامع القمير بسوق القبلي، حين كان ابنه (صالح) في سن 12 سنة».


كما تُورد بعض الروايات نسبه إلى الساقية الحمراء بالمغرب، لكن دون وجود دليل مكتوب مؤكد. 


ومن الملفت أنّنا لم نعثر في وثائق القرن 18م على أيّ إشارة إلى نسب معقلي لعائلة الساطوري ضمن رسوم الشراء والبيع، رغم أنّ العدول كانوا يذكرون في العادة أصول البائع والمشتري وانتماءاتهم القبلية في ذلك العصر. وفي حالة عائلة الساطوري، اقتصر الذكر على لقب “الساطوري” فقط دون إضافة “المعقلي”، وهو ما قد يُفهم منه أنّهم لم يكونوا يُنسبون إلى بني معقل، خلافًا لبعض العائلات الأخرى التي صُرّح بأصولها المعقلية في الوثائق نفسها. كما أنّ لقب “الغيلاني” لم يرد في تلك الرسوم العدلية، وإنّما ظهر أساسا في بعض المخطوطات الفقهية عند التعريف بالنّساخ.


وقد أسّست ذرّيته خمسة منازل بمنطقة الظهيرة:

 ◾ منزل منصور، المعروف أيضا بـ“منزل الفقي رحومة”

 ◾ منزل الرُوَيّس

 ◾ منزل الدحامنة

 ◾ منزل الحاج قاسم

 ◾ منزل بن حلال


في المقابل، يُعتبر “منزل العزابية” بمنطقة #الظهيرة خارج هذا النسب، إذ يرى بعض أهله أنّ جدّهم هو يخلف الساطوري ولا يعود إلى ذرية الشيخ سيدي سالم، وأنهم لا يُعدّون من أحفاده المباشرين. وينطبق الأمر نفسه على عائلة الساطوري بحومة #بدوين. وبناء على هذا، فهم لا يندرجون ضمن المستفيدين من حقوق الأحباس المرتبطة بنسله.


وتُعدّ هذه العائلة الأكبر عددا من ضمن العائلات الجربية داخل عمادة بني معقل وهو ما يعكس قدم استقرارها في المنطقة.


كما تحتفظ مكتبة صيانة جزيرة جربة بوثيقة تتعلق بشجرة ذرية الساطوري، نسخة سنة 1220هـ / حوالي 1805–1806م، وقد رأينا من المفيد إيراد جزء منها هنا:


الحمد لله, هذه نسخة من سلسلة جدنا #الساطوري كما وُجد في دفاتر الأولين نقلته عن أوائلنا الماضين:

الشيخ إسحاق خلّف إبراهيم، إبراهيم خلّف الشيخ المرابط سالم المشهور الآن عند الناس، والشيخ سالم خلّف صالح، و صالح خلّف يونس، و يونس خلّف إبراهيم، و إبراهيم خلّف يونس، و يونس خلّف إبراهيم و (اسم مشطب) و سالم.

 فإما سالم المذكور خلّف الحاج يونس، و الحاج يونس خلّف الحاج محمد، و الفقيه عيسى، و الفقيه سالم، و الفقيه مسعود، و أبو القاسم.


خلّف الحاج محمد علي، و صالح، ....


ويُفهم من هذه الوثيقة أنّ عائلة الساطوري كانت حريصة على حفظ نسبها وتوثيق امتدادها العائلي، مما يعكس اهتماما واضحا بصون الذاكرة العائلية واستمرارها عبر الأجيال.


▪️ الوصف المعماري

يتكوّن مركّب زاوية الساطوري من صحن واسع تتوسطه فسقية وماجل، وتحيط به عديد الغرف التي لم نتعرف على وظائفها بدقة، غير أنّ كثرتها واتساعها يوحيان بأن المكان لم يكن مجرد مسجد  مخصص للصلاة اليومية.

وفي الجهة الغربية توجد الزاوية التي تضم ضريح الولي، إضافة إلى عدد من القبور الأخرى لأفراد من العائلة الذين أوصوا بدفنهم بجوار جدهم.

كما يضم المركّب أيضا من الجهة الغربية بيت صلاة وحوشا ومخزنا، وهي عناصر تشير إلى وظائف متعددة تتجاوز مجرد العبادة. كما ظل الجامع إلى وقت قريب مقصدا للزائرين من جربة والجنوب التونسي، ولا يزال يُزار إلى اليوم وإن بشكل أقل من الماضي.


▪️ النقاش التاريخي حول الوظيفة التعليمية

تقدّم وثيقة غير مؤرخة محفوظة بالأرشيف الوطني التونسي، وهي جريدة للأحباس الموقوفة على الجامع، معطى مهما يفيد بوجود وظيفة تعليمية داخل المؤسسة. جاء في مقدمتها:

«الحمد لله، هاته جريدة العقارات الموقوفة على زاوية الشيخ سيدي سالم الساطوري والمصلين والمؤدب والمدرسين وطلبة العلم والفقراء والمساكين بها».


وتكتسي هذه العبارة أهمية كبيرة، لأنها لا تذكر فقط المصلين، بل تنص صراحة على “المدرسين وطلبة العلم”، وهو ما يدل على وجود نشاط تعليمي منظم داخل المؤسسة. كما أن لفظ “بها” يعود على زاوية الساطوري نفسها، مما يجعل الوثيقة شاهدا مباشرا على الوظيفة العلمية للمكان. أمّا مستوى هذا التعليم وطبيعته وتاريخ ممارسته، فذلك موضوع آخر يحتاج إلى دراسة مستقلة. 


ويزداد هذا المعطى أهمية إذا أخذنا بعين الاعتبار طبيعة وثائق الأحباس في جربة. فبحسب ما هو معروف في وثائق جمعية الأوقاف، كان هناك تدقيق كبير في مصارف الأحباس لضمان وصولها إلى مستحقيها، وبالتالي فإن التنصيص على “المدرسين وطلبة العلم” لا يبدو أمرا شكليا أو اعتباطيا، بل يفترض وجود مراقبة دورية لما يصرف من الأموال الموقوفة عليهم.


كما تؤكد الرواية الشفوية المتداولة داخل العائلة أن الجامع كان يؤدي وظيفة “الجامعة” قبل أن يصبح مجرد مسجد للصلاة. وتذكر الروايات المحلية أن المكان كان يوفّر الإقامة والطعام والشراب والتعليم للوافدين من مناطق بعيدة لطلب العلم، وهو ما يفسر كثرة الغرف المحيطة بالمركب.


وتدعم معطيات أخرى ذلك، منها أن عائلة الساطوري عرفت تاريخيا بالعدول ونسخ المخطوطات. وقد أشار الشيخ ساسي بن يحياتن إلى وجود اثني عشر ناسخا من الساطوريين للمؤلفات الفقهية الإباضية المستاوية التي عثر عنها، وهو رقم لافت يصعب فصله عن وجود بيئة علمية محلية. كما كانت للعائلة مكتبة مخطوطات مهمة قامت جمعية صيانة جزيرة جربة بجردها سنة 1976، إلا أن الصفحة الثانية من ذلك الجرد فُقدت لاحقا.


وهذا نص الصفحة الأولى:

الغرض: مكتبة عائلة الساطوري عند سعيد الساطوري.

▪️ قصيدة في قيام رمضان وصلاة العيدين

 الناسخ: محمد بن سعيد بن إبراهيم بن يونس بن إبراهيم الساطوري سنة 1170هـ.

▪️ كتاب في أسماء الله وصفاته

 للشيخ أبي فريد عبد الرحمن بن سليمان الزواري الولولي

 الناسخ: عمرو بن يونس بن إبراهيم بن عبد العزيز بن صالح الساطوري سنة 1258هـ.

▪️ كتاب الشيخ الشهير …

 الناسخ: سليمان بن مسعود بن يونس بن سالم الساطوري سنة 1190هـ.

▪️ قصيدة في الصلاة على النبي المختار، كتبت سنة 1276هـ.

▪️ كتاب تفسير القرآن

 للإمام جلال الدين محمد بن أحمد المحلي الشافعي.

▪️ شرح العقيدة في علم التوحيد

 للشيخ أبي نوح صالح بن سالم بن يدر المدريني، ومعه مجموعة كتب بخط:

 عمرو بن يونس بن إبراهيم بن عبد العزيز بن صالح بن إبراهيم بن إسحاق الساطوري الغيلاني، سنة 1258هـ.

▪️ كتاب ابتدار الردود

 للشيخ الإمام محمد بن عبد الله بن يزيد الفزاري.

▪️ كتب في صفات الله

 للشيخ عبد الرحمن …

▪️ رسالة ابن الشعية

 جابر بن زيد، ومقامة الشيخ ابن عبيدة مسلم بن كريمة التميمي، سنة 1245هـ.

▪️ كتاب البيوع، وكتاب في الحساب والقسمة.

▪️ شرح قصيدة أبي زيد عبد الرحمن بن سليمان الزواري الولولي.

▪️ كتاب الأنوار الماضية في بيان حكم اللآلئ البرية.

▪️ كتب في الصلاة وقصص الفتوحات الإسلامية، ومسودة كتابة وثائق الإشهار.


▪️تاريخ بناء المسجد

تُشير المعطيات التاريخية إلى أن النواة الأولى لزاوية ومسجد الساطوري تعود إلى النصف الثاني من القرن الخامس عشر الميلادي، وهو ما تدعمه شجرة عائلة الساطوري المحفوظة في مكتبة صيانة جزيرة جربة، ويجعل من هذه الفترة تاريخا معقولا لتأسيس الزاوية في مرحلتها الأولى.


وفي مرحلة لاحقة، شهد المركّب عملية توسعة أو إعادة بناء في منتصف القرن الثامن عشر، وقد كشفت النقوش الموجودة أسفل قبة بيت الصلاة (شرقية المفتح)، والتي طُمست للأسف بالجير خلال السنوات الأخيرة، عن تاريخ 1163هـ / 1749م، وتحمل اسم الباني سعيد بن أبي بكر بن أحمد المامتي، مع نص يفيد بتجديد أو بناء “المسجد المبارك”. ويُفهم من ذلك أن بيت الصلاة الحالي يعود إلى هذه المرحلة المتأخرة، أي إلى القرن الثامن عشر.

وقد وُضعت بعد ثورة 2011 لافتة داخل الجامع تشير إلى تاريخ وفاة مؤسس الزاوية الشيخ سالم الساطوري سنة 885هـ/1480مـ، غير أنّ هذا التاريخ لا يستند إلى وثيقة تاريخية مؤكدة حسب علمنا، ولذلك يبقى تاريخا تقريبيا. وفيما يلي نص النقوش التي عُثر عليها أسفل قبة بيت الصلاة، والتي تقدّم معطيات مادية مهمة حول تاريخ البناء، وقد وردت في ثلاث صيغ نصية كما تم تسجيلها خلال المعاينة:


▪️ النص الأول

سعيد بن عمر بن احمد المامتي 

ثم تاريخ غير مقروء بشكل واضح

▪️ النص الثاني

بسم الله الرحمن الرحيم

انبنا المسجد المبارك بحمد الله تعالى و حسني عونه على يد هالعبد الحقير الفقير الراجي عفو له وغفر له ورضوانه سعيد بن ابي بكر بن أحمد المامتي

عام 1163 هـ / 1749

▪️ النص الثالث

كاتب الحروف الفقيه محمد بن سعيد بن ابراهيم بن يونس الصاطور (كذا)

غفر الله له و لولديه و لجميع المسلمين و المسلمات 1163 هجري / 1750 ميلادي

هذه النقوش تشير إلى مرحلة بناء أو إعادة بناء لبيت الصلاة في منتصف القرن الثامن عشر، ما يوحي بأن البنية الحالية قد تكون لاحقة لمرحلة أقدم مرتبطة بالزاوية نفسها.

لكن حداثة بناء قاعة الصلاة لا تنفي بالضرورة وجود نشاط علمي سابق داخل الزاوية.


وفي نهاية التسعينات تم تنفيذ اشغال لتحديث المسجد، حيث تم ربطه بالماء والكهرباء، واضافة صنابير ماء في المطابخ، وتركيب "فايونس" على الجدران، وغرس الاشجار حول المسجد. وفي بداية سنة 2000 تم انجاز طريق معبدة تؤدي الى المسجد. والسبب في ذلك هو ان زوجة الرئيس زين العابدين بن علي، ليلى الطرابلسي، كانت تزور المسجد.


▪️الخاتمة

يبيّن هذا البحث أنّ جامع الساطوري ليس مجرد مكان للعبادة، بل هو مركّب ديني ومعماري وتاريخي متعدد الأبعاد، نشأ داخل عمادة بني معقل بجزيرة جربة في سياق تاريخي كان سكان بني معقل على المذهب الإباضي المستاوي، وتطوّر عبر مراحل متعاقبة أقدمها يعود إلى النصف الثاني من القرن الخامس عشر، بينما تعود بعض عناصره الحالية، وخاصة قاعة الصلاة، إلى إعادة بناء في منتصف القرن الثامن عشر، كما تؤكده نقوش سنة 1163هـ / 1749م.

وتشير المعطيات الميدانية واتساع فضائه إلى أنه كان يؤدي وظائف متعددة تجمع بين الإيواء والعبادة والتعليم، وهو ما تدعمه وثيقة حُبُسية تنص على “المدرّسين وطلبة العلم”، إضافة إلى روايات شفوية محلية تؤكد هذا الدور.


كما عرفت وظيفة الجامع تراجعا تدريجيا، ولم يعد يلعب دورا تعليميا كما هو الحال في اغلب مساجد جربة. ويرتبط بالمكان ايضا اعتقاد شعبي ببركة المكان للاستجابة للدعاء من اجل الزواج وانجاب الذكور، اضافة الى روايات حول خرقات الولي الصالح. ومن ابرز مظاهر ذلك ما يروى حول الجحفة التي يقال انها تحولت الى حجر في منطقة الجحوف.


وخلال بداية القرن العشرين، فضّل سكان المنطقة التوجّه إلى جامع الجديد بمنطقة الظهيرة، بينما ظلّ الجامع يُستعمل أساسا لزيارات العائلات. ومع نهاية القرن العشرين انتقلت الصلاة تدريجيا إلى مساجد سوق سدويكش وسوق بني معقل. وفي تسعينيات القرن الماضي جرت محاولة لإعادة تعيين إمام للصلوات الخمس لكنها لم تستمر، كما ساهم بناء الجامع الجديد بحومة الظهيرة حوالي سنة 2000 وبُعد الموقع عن التجمعات السكنية في تقليص دوره، ليقتصر لاحقًا على صلوات العيدين وبعض المناسبات العائلية.


وفي الوقت الحالي، يكتفي الجامع برفع الأذان دون إقامة للصلوات، كما تراجع عدد زوّاره بشكل واضح إذ كانت عائلات من ميدون والماي وبني معقل وقلالة وسدويكش تقصده لزيارات دينية تمتد لأيام، تتخللها الإقامة وطقوس الزيارة وأحيانا ذبح خروف وأكل جماعي بينما أصبحت هذه الزيارات اليوم نادرة وغير منتظمة.



Sélection du message

برنامج نحكي عليك : الحوش الجربي

https://www.youtube.com/watch?v=dQUXE1xcCMI